مرغان آواره
رابیند رانات تاگرو در سال 1899 کتابی با عنوان کَنِکا منتشر کرد. در 1916 که به ژاپن می رفت بخشی از آن را به انگلیسی ترجمه کرد و شعر های دیگری نیز به آن افزود و با نام مرغان آواره منتشر کرد. تأثیر ترانه های کوتاه ژاپنی به خصوص هایکو – که تاگور آن را شعر تصویری می نامد – در آن به چشم می خورد.