پاورپوینت ویرایش در ترجمه

- پاورپوینت ویرایش در ترجمه

پاورپوینت ویرایش در ترجمه

هر نوشته باید از جهات گوناگونی مانند محتوا، بیان، صحت و اعتبار، دقت، نظم، آراستگی و علایم نگارشی بررسی و بازبینی شود. به این بازبینی ویرایش می‌گویند. 

 

 

پاورپوینت ویرایش در ترجمه شامل موارد زیر می باشد:

1.تعریف ویرایش

2.اهمیت ویرایش

3.محدوده کار ویرایش

4.انواع ویرایش به لحاظ روند کاری و تخصصی

5.انواع ویرایش به لحاظ سرعت ویراستاری

 

تعداد اسلاید: 24

فرمت: PPTX

قابلیت ویرایش: دارد

قابلیت پرینت: دارد

رشته های مرتبط: مترجمی و آموزش زبان انگلیسی

 

برای دانلود کلیک کنید